Tag: 小说
All the articles with the tag "小说".
-
【个人翻译】桜の樹の下には 梶井基次郎
原文桜の樹の下には &x2F; 樱花树下作者:梶井基次郎【日】 桜の樹の下には屍体したいが埋まっている!【中】 樱花树下埋着尸体!【日】 これは信じていいことなんだよ。何故なぜって、桜の花があんなにも見事に咲くなんて信じられないことじゃないか。俺はあの美しさが信じられないので、この二三日不安だった。...
-
【个人翻译】老妓抄 冈本加乃子
原文老妓抄 &x2F; 老妓抄作者:冈本加乃子【日】 平出園子というのが老妓の本名だが、これは歌舞伎俳優の戸籍名のように当人の感じになずまないところがある。そうかといって職業上の名の小そのとだけでは、だんだん素人の素朴な気持ちに還ろうとしている今日の彼女の気品にそぐわない。【中】 虽说这老妓的本名叫...
-
【个人翻译】瓶詰地獄 夢野久作
瓶詰地獄 &x2F; 瓶中地狱夢野久作 &x2F; 梦野久作目次 &x2F; 目录(呈报信)日:拝呈 時下益々御清栄、奉慶賀候。陳者は、予かねてより御通達の、潮流研究用と覚しき、赤封蝋附きの麦酒瓶、拾得次第届告仕る様、島民一般に申渡置候処、此程、本島南岸に、別小包の如き、樹脂封蝋附きの麦酒瓶が三個漂...
-
傩面
一这是我第三次来铜仁。前两回分别在二〇一五年春天和二〇一七年冬天,做的都是非物质文化遗产田野调查。我的博士论文方向是西南傩戏与民间信仰体系,贵州铜仁地区绕不过去。据嘉靖年间的《铜仁府志》记载,这一带的傩祭可追溯到明初,随军屯而来,又与本地苗、土家巫傩合流,形成了极为独特的面具戏传统。二〇一九年腊月,...
-
【AI翻译】祝山 by 加門七海
祝山加门七海在日本,怪谈的季节定在夏天。近来此种观念虽略有松动,书店与音像店的恐怖特辑依旧选在夏季推出。电视上的灵异节目纵然减少,也仍会播映几档。怪谈盛于夏日,缘于盂兰盆节。那是亡魂短暂重归人世的季节。顺应此时令,日本的怪谈便在夏季风行。谈论灵异,实则亦为对亡魂的一种供养。当那些不可见之物徘徊身侧,...
-
供养
一我第一次见到裴晏的脸,是在一块碎掉的手机屏幕上。那年我十九岁,终日缩在广州城中村的出租屋里打零工,替隔壁档口的老板娘分拣快递。那只残破的手机是别人随手丢在纸箱里的,屏幕左上角裂出蛛网状的纹路,通上电居然还能亮。我把它捡起来,漫无目的地在屏幕上划着,直到刷到一段自动播放的视频。舞台上有个少年,穿一身...
-
雾锁折多
折多山。康定城的高楼与喧嚣早已被甩在几十公里之外的盘山公路下。林祁把脸贴在长途客车冰凉的玻璃窗上,看着窗外的景物从低海拔的阔叶林,渐渐过渡到针叶林,最后只剩下大片光秃秃的灰褐色岩石和枯黄的高山草甸。缺氧的症状开始显现,他的太阳穴突突跳动,呼吸变得沉重而急促,胸腔里有一种滞塞感。这是他连续加班三个月后...
-
镜中特斯科科的葬礼
一墨西哥城在下沉,在呼吸,在等待一场无人知晓的溃烂。一九一零年的九月,空气里充满了波菲里奥·迪亚斯将军那件挂满勋章的制服所散发出的陈旧樟脑味。百年庆典的烟火在夜空中炸开,短暂的光亮照亮了那些倾斜的巴洛克式教堂,它们歪歪扭扭地插在昔日湖底的淤泥里,那是西班牙人傲慢的墓碑,也是阿兹特克众神潮湿的温床。胡...
-
淤泥里的房客
一雨水顺着屋檐流下来,滴在窗台那盆枯萎的兰草上。我醒来的时候,首先感觉到的是痒。这种痒并不停留在表皮,它从肌肉的纹理深处渗出来,沿着骨骼攀爬。我抬起手,看着这只属于我的手掌。它很大,指节粗大,皮肤是久不见阳光的苍白。手背上有一条细长的红线。林正坐在房间的另一头,背对着我。他手里拿着一把剪刀,正在修剪...
-
穿墙记
故事灵感来自《聊斋志异》的《劳山道士》一赵家那座宅子的大门总是紧闭着。黑漆剥落了一半,露出里面灰褐色的木纹,木纹的形状也很死板,顺着垂直的方向往下走,一直走到门槛那块被磨得凹陷的青石上。青石上常年只有干土,我不记得上面有过水迹。我住在这宅子的西厢房,正对着那面影壁。影壁是砖砌的,上面本来刻着什么图案...